笠翁对韵十一真白话版
十一真
其一
莲对菊,凤对麟[1]。
浊富对清贫[2]。
渔庄对蠏舍,松盖对花茵[3]。
萝月叟,葛天民[4]。
国宝对家珍[5]。
草迎金埒马,花醉玉楼人[6]。
巢燕三春尝唤友,塞鸿八月始来宾[7]。
古往今来,谁见泰山曾作砺;天长地久,人传沧海几扬尘[8]。
【译文1】
莲与菊对应,凤与麟对应,浊富与清贫对应。
渔庄与佛舍对应,松盖与花茵对应。
月光中藤萝下的老人,葛天氏治理下的民众,国宝与家珍对应。
用草迎接名贵的马,美丽的鲜花使玉楼上的人陶醉。
巢中的燕子经常在春季呼唤朋友,边塞上的大雁要到八月份才飞到南方作客。
古往今来,谁见过泰山曾经变得像磨刀石一样窄;天长地久,有人传言大海已经好几次变干扬起尘土。
【译文2】
莲和菊相对,凤和麟相对。
不义之富贵和清廉的贫寒相对。
渔村和蠏舍相对,如同伞盖的松树和用作坐垫的落花相对。
月下藤萝拂衣的老人,传说中葛天氏的百姓。
国宝和家珍相对。
草地迎来曾在铜钱围筑的跑马场上奔跑过的骏马,美丽的鲜花使得玉楼上的人们都忍不住为它陶醉。
屋檐下的燕子在春天嘤嘤鸣叫呼唤朋友,塞外鸿雁从秋天八月开始飞到南方作客。
古往今来,谁也没见过泰山变成磨刀石;天长地久,人们说起沧海曾几度变桑田。
其二
兄对弟,吏对民[1]。
父子对君臣[2]。
勾丁对补甲,赴卯对同寅[3]。
折桂客,簪花人[4]。
四皓对三仁[5]。
王乔云外舄,郭泰雨中巾[6]。
人交好友来三益,士有贤妻备五伦[7]。
文教南宣,武帝平蛮开百越;义旗西指,韩侯扶汉卷三秦[8]。
【译文1】
莲与菊对应,凤与麟对应,浊富与清贫对应。
渔庄与佛舍对应,松盖与花茵对应。
月光中藤萝下的老人,葛天氏治理下的民众,国宝与家珍对应。
用草迎接名贵的马,美丽的鲜花使玉楼上的人陶醉。
巢中的燕子经常在春季呼唤朋友,边塞上的大雁要到八月份才飞到南方作客。
古往今来,谁见过泰山曾经变得像磨刀石一样窄;天长地久,有人传言大海已经好几次变干扬起尘土。
【译文2】
兄和弟相对,吏和民相对。
父子和君臣相对。
征调成年的男子和补充作战的士兵相对,上班和同僚相对。
科举高中之士,为官取士之人。
汉初四位隐居的老人和殷商末期的三位贤者相对。
王乔有两只水鸟变的鞋子,郭泰有下雨时折角的头巾。
人要与有益于己的三种朋友结交,士要和懂得五伦关系的贤妻结婚。
教化南蛮,武帝平定南方的百越各族;挥旗西征,韩信辅助刘邦夺取三秦地。
其三
申对午,侃对訚[1]。
阿魏对茵陈[2]。
楚兰对湘芷,碧柳对青筠[3]。
花馥馥,草蓁蓁[4]。
粉颈对朱唇[5]。
曹公奸似鬼,尧帝智如神[6]。
南阮才郎羞北富,东邻丑女效西颦[7]。
色艳北堂,草号忘忧忧甚事;香浓南国,花名含笑笑何人[8]。
【译文1】
兄与弟对应,吏与民对应,父子与君臣对应。
勾丁与甫甲对应,赴卯与同寅对应。
科举及第的考生,戴花的人,四皓与三仁对应。
王乔乘坐的野鸭从高空落下后变成了鞋,郭泰被雨淋湿的头巾的形状被众人模仿。
人结交好朋友是希望获得正直、诚信、见闻广博三个方面的益处;读书人娶了贤惠的妻子就能处理好君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友五种伦常关系。
汉武帝平定南方各民族,开发越人居住区,使文明教化宣传到了南方;淮阴侯韩信率领起义队伍向西挺进,帮助汉高祖刘邦占领了三秦地区。
【译文2】
申时和午时相对,和乐与庄重相对。
阿魏和茵陈相对。
楚地产的兰草与湘江边的白芷相对,绿柳和翠竹相对。
花香馥郁,草叶茂盛。
粉嫩的脖子和红润的嘴唇相对。
曹操奸诈如鬼,帝尧智慧如神。
住在道南的阮氏才子晒犊鼻裤来嘲笑住在道北的阮氏族人,住在东边的邻居也学西施捧心皱眉只能更增加自己的丑陋。
北堂的草长得正茂,此草名叫忘忧草,不知它在担忧什么事;南国的花开得正香,此花名为含笑花,不知它正在笑什么人。
【译文1】
申与午对应,侃与訚对应,阿魏与茵陈对应。
楚兰与湘芷对应,碧柳与青筠对应。
花香浓郁,枝叶茂盛,粉颈与朱唇对应。
曹操像鬼一样奸诈,帝尧像神灵一样有智慧。
南阮的才子让北阮的富人感到害羞,村东的丑女仿效村西的美女皱眉头。
北堂的忘忧草颜色鲜艳,还有什么事值得忧愁呢;南方的含笑花香气浓烈,它笑的又是什么人呢。